-
1 hopeless case
Общая лексика: безнадёжный случай -
2 hopeless case
מקרה אבוד* * *◙ דובא הרקמ◄ -
3 hopeless case
hopeloze zaak -
4 hopeless case
hopplöst fall -
5 hopeless\ case
-
6 hopeless case
s.caso perdido, cosa perdida. -
7 a hopeless case
un caso perdido -
8 [it's a] lost cause or hopeless case
Американский английский: гиблое делоУниверсальный англо-русский словарь > [it's a] lost cause or hopeless case
-
9 give up as a hopeless case
Общая лексика: поставить крестУниверсальный англо-русский словарь > give up as a hopeless case
-
10 hopeless
hopeless [ˈhəʊplɪs]a. [situation, attempt] désespéré ; [task] impossible• it's hopeless! c'est désespérant !* * *['həʊplɪs]1) ( desperate) [attempt, case, grief, struggle] désespéré; [muddle] inextricable2) (colloq) ( incompetent) nul/nulle (colloq)to be hopeless at something — être nul/nulle (colloq) en quelque chose
-
11 hopeless
hopeless ['həʊplɪs]∎ it's hopeless! c'est impossible ou désespérant!(b) (incurable → addiction, ill person) incurable;∎ a hopeless case un cas désespéré;∎ to be in a hopeless condition être dans un état désespéré(c) (inveterate → drunk, liar) invétéré, incorrigible∎ he's a hopeless dancer il est nul comme danseur;∎ she's hopeless! c'est un cas désespéré!;∎ a hopeless case un bon à rien;∎ I'm hopeless at this je suis nul pour ce genre de chose;∎ he's hopeless at swimming il est nul en natation(e) (pointless) inutile;∎ it's hopeless trying to explain to him il est inutile d'essayer de lui expliquer -
12 hopeless
1 ( desperate) [attempt, case, expression, grief, situation, struggle] désespéré ; [mess, muddle] inextricable ; [extravagance] incurable ; it was hopeless trying to convince her il était impossible de la convaincre ; it's hopeless! I give up! inutile! j'abandonne! ;2 ○ ( incompetent) [person, work] nul/nulle ○ (as comme ; with avec) ; to be hopeless at sth être nul/nulle ○ en qch ; to be hopeless at doing être incapable de faire ; he's a hopeless case! c'est un cas désespéré! also hum ; you're hopeless! ( affectionately) tu es incorrigible! -
13 case
case [keɪs]1. nouna. ( = fact, example) cas m• is it the case that...? est-il vrai que... ?• I'm in charge here, in case you've forgotten! (inf) c'est moi qui commande ici, au cas où vous l'auriez oublié !• there is a strong case for compulsory vaccination les partisans de la vaccination obligatoire ont de solides arguments• to have a good/strong case avoir de bons/solides argumentsd. (British = suitcase) valise f ; ( = box) (for bottles) caisse f ; (for goods on display) vitrine f ; (for jewels) coffret m ; (for camera, binoculars) étui m• violin/umbrella case étui m à violon/parapluie2. compounds* * *I 1. [keɪs]1) (instance, example) cas min which case —
in that case — en ce cas, dans ce cas-là
in such ou these cases — dans un cas pareil
in 7 out of 10 cases — 7 fois sur 10, dans 7 cas sur 10
a case in point — un cas d'espèce, un exemple typique
2) (state of affairs, situation) cas msuch ou this being the case — en ce cas, dans ce cas-là
is it the case that...? — est-il vrai que...?
as ou whatever the case may be — selon le(s) cas
should this be the case ou if this is the case — si c'est le cas
3) Lawthe case for the State — US l'accusation f
the case is closed — Law, fig l'affaire or la cause est entendue
4) ( convincing argument) arguments mplthere's a strong case for/against doing — il y a de bonnes raisons pour/pour ne pas faire
5) ( trial) affaire f, procès mdivorce/murder case — procès en divorce/pour meurtre
famous cases — causes fpl célèbres
6) ( criminal investigation)to work ou be on a case — enquêter sur une affaire
8) ( client) cas m9) (colloq) ( person)a hard case — un dur; head case
10) Linguistics cas m2. 3.in case conjunctional phrase au cas où (+ conditional)4.in case of prepositional phrase en cas deII 1. [keɪs]1) ( suitcase) valise f2) (crate, chest) caisse f3) ( display cabinet) vitrine f4) (for spectacles, binoculars, cartridge, weapon) étui m; ( for jewels) écrin m; (of camera, watch) boîtier m; (of piano, clock) caisse f2.(colloq) transitive verb ( reconnoitre) -
14 ♦ case
♦ case (1) /keɪs/n.1 caso; occasione; situazione; eventualità; caso esemplare; esempio: in some cases, in alcuni casi; case by case, caso per caso; an extreme case, un caso estremo; a clear case of, un evidente caso di; We'll make an exception in your case, nel tuo caso faremo un'eccezione; My case is different, la mia situazione è diversa; a classic case of pearls before swine, un classico esempio di perle gettate ai porci NOTA D'USO: - casual, case o coincidence?-2 (med.) caso; (rif. a persona) caso, malato, paziente: ten cases of meningitis, dieci casi di meningite; a mental case, un malato mentale; The next case was a little girl, il caso (o il paziente) seguente era una bambina3 caso (poliziesco); inchiesta: a murder case, un caso di omicidio; The police are investigating the case, la polizia sta svolgendo indagini sul caso; to be on a case, occuparsi di un caso; to solve a case, risolvere un caso4 (leg.) causa; processo; caso giudiziario: court case, causa; processo; a libel case against «The Sun», una causa per diffamazione contro il «Sun»; divorce case, causa di divorzio; famous cases, cause celebri; the case before the court, la causa in giudizio; to lose [to win] a case, perdere [vincere] una causa; to dismiss a case, archiviare una causa (o un processo); The case will be heard next week, la causa sarà discussa la prossima settimana5 (leg.) tesi; argomenti e prove (pl.): the case for the defence [for the prosecution], la tesi della difesa [dell'accusa]; to have a good case, avere argomenti e prove valide; avere una pretesa fondata; He has no case, la sua posizione è indifendibile; la sua pretesa non è fondata6 argomenti (pl.); ragioni (pl.); motivi (pl.): a case for [against] st., argomenti a favore di [contro] qc.; to make out a good case for [against], portare buone ragioni a favore di [contro]; sostenere [attaccare] con argomenti forti; to state one's case, esporre le proprie ragioni; There is a strong case for restricting traffic in the town centre, ci sono ottime ragioni per limitare il traffico in centro7 (rif. a persona) tipo; caso: a hard case, un tipo difficile; un osso duro; a hopeless case, un caso senza speranza9 (gramm.) caso: object case, caso accusativo; genitive case, caso genitivo; nominative case, caso nominativo● case conference, riunione ( di insegnanti, assistenti sociali, ecc.) per discutere di un caso particolare □ (ling.) case grammar, grammatica dei casi □ case history, storia di un caso ( come parte di una casistica); (med.) anamnesi □ a case in point, un esempio significativo; un esempio calzante □ a case of mistaken identity, uno scambio di persona □ (leg.) case law, diritto giurisprudenziale, giurisprudenza ( complesso delle sentenze emesse in passato) □ (med.) case sheet, cartella clinica □ ( anche econ.) case study, studio di un caso specifico; studio analitico; (al pl., anche) casistica; (fig.) esempio istruttivo, caso esemplare □ case-study method, metodo dei casi specifici; casistica □ as is the case, come è; come avviene: Is voting compulsory here, as is the case in Australia?, è obbligatorio votare qui, come lo è in Australia? □ as the case may be, a seconda del caso □ ( slang USA) to be on sb. 's case, stare addosso a q., rompere q. (pop.); stressare q. (pop.) □ ( slang USA) to get off sb. 's case, lasciare in pace qc.; piantarla (fam.); smetterla di rompere (pop.) □ to make the case for st., fornire argomenti a sostegno di qc.; perorare una certa causa □ if that is the case, in tal caso; se le cose stanno così □ in any case, in ogni caso; a ogni modo; comunque □ in case, nel caso che; caso mai: In case you haven't heard, I'd better tell you…, nel caso tu non lo sappia, sarà bene che ti dica…; in case it rains, nel caso che piova; caso mai piovesse □ in case of, in caso di: in case of fire, in caso di incendio; in case of need, in caso di bisogno; al bisogno; all'occorrenza; occorrendo □ in that case, in tal caso □ It's a case of…, si tratta di; non c'è che…: It's a case of knowing when to stop, si tratta di sapere quando fermarsi □ just in case, non si sa mai: I'll buy some more sugar, just in case, compro dell'altro zucchero, non si sa mai □ I rest my case, (leg., a conclusione di un'arringa) ho concluso; (fig.) ho detto tutto, non ho altro da aggiungere □ should that be the case, se così fosse; in tal caso □ That is the case, le cose stanno proprio così □ That is not the case!, non è vero!; le cose non stanno così!♦ case (2) /keɪs/n.1 astuccio; fodero; custodia; cassetta; porta-: jewelry case, astuccio per gioielli; portagioielli; violin case, custodia di violino; cigarette case, portasigarette; glass case, vetrina; teca4 cassa; scatolone; ( di bottiglie) cassa (da 12): packing case, cassa da imballaggio; a grandfather clock in a mahogamy case, una pendola con la cassa di mogano; a case of Merlot, una cassa (di 12 bottiglie) di Merlot6 (bot.) involucro; baccello10 (tipogr.) cassa ( di caratteri); ( per estens.) carattere maiuscolo o minuscolo: lower case, minuscolo; upper case, maiuscolo11 (mecc.) ► casing, def. 2● ( di un libro) case binding, rilegatura in cartone; cartonatura □ case-bound, rilegato in cartone; cartonato □ (comput.) case sensitive, sensibile alle maiuscole/minuscole □ (mil., stor.) □ case shot, mitraglia ( da cannone).(to) case /keɪs/v. t.3 ( slang USA) fare una ricognizione di; studiare: to case the joint, fare una ricognizione sul posto ( di un colpo progettato). -
15 CASE
case [keɪs]1. nouna. ( = fact, example) cas m• is it the case that...? est-il vrai que... ?• I'm in charge here, in case you've forgotten! (inf) c'est moi qui commande ici, au cas où vous l'auriez oublié !• there is a strong case for compulsory vaccination les partisans de la vaccination obligatoire ont de solides arguments• to have a good/strong case avoir de bons/solides argumentsd. (British = suitcase) valise f ; ( = box) (for bottles) caisse f ; (for goods on display) vitrine f ; (for jewels) coffret m ; (for camera, binoculars) étui m• violin/umbrella case étui m à violon/parapluie2. compounds* * *[keɪs]noun (abrév = computer-aided software engineering) CPAO f -
16 hopeless
1) (not likely to be successful: It's hopeless to try to persuade him; a hopeless attempt; The future looks hopeless.) inútil2) ((with at) not good: I'm a hopeless housewife; He's hopeless at French.) negado3) (unable to be stopped, cured etc: The doctors considered the patient's case hopeless; He's a hopeless liar/idiot.) caso perdido, imposible, irremediablehopeless adj1. inútil / desesperado / imposibleit has disappeared, it's hopeless to go on looking ha desaparecido, es inútil seguir buscando2. negadotr['həʊpləs]1 desesperado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's hopeless es imposiblea hopeless case un caso perdidohopeless ['ho:pləs] adj1) despairing: desesperado2) impossible: imposiblea hopeless case: un caso perdidoadj.• desahuciado, -a adj.• desesperado, -a adj.• desesperanzado, -a adj.• imposible adj.• incurable adj.• rematado, -a adj.• sin remedio expr.'həʊpləs, 'həʊplɪs1) ( allowing no hope) < situation> desesperado; < love> sin esperanzas, imposible; < task> imposiblehe's a hopeless case — \<\<pupil\>\> no tiene remedio; \<\<patient\>\> está desahuciado
2) (incompetent, inadequate) (colloq)as an interviewer, she's absolutely hopeless — como entrevistadora, es una nulidad
the train service on this line is hopeless — el servicio de trenes en esta línea es desastroso or es un desastre
to be hopeless AT something — ser* negado para algo
['hǝʊplɪs]ADJ1) (=impossible) [task] imposible; [attempt] vano; [cause] perdido; [situation, position] desesperado; [love] imposiblehis attempt to swim the river was hopeless from the beginning — su tentativa de cruzar el río a nado estaba condenada al fracaso desde el principio
it's hopeless! — ¡es inútil!
he's a hopeless case! — es un caso perdido, no tiene remedio
the doctor says it is a hopeless case — el médico dice que no tiene salvación, el médico lo ha desahuciado
•
to be (in) a hopeless mess or muddle — [room] estar hecho un desastre; [plans] estar muy embrollado; [person] estar hecho un lío2) (=despairing) [cry] de desesperación; [grief] desesperado3) * (=not competent)she's a hopeless manager — como jefa es una nulidad or es penosa *
to be hopeless at (doing) sth: he's hopeless at football — es un desastre jugando al fútbol, es una nulidad para el fútbol *
I was hopeless at school — era un negado or una nulidad para los estudios *
I'm hopeless at maths/cooking — soy un negado para las matemáticas/la cocina
* * *['həʊpləs, 'həʊplɪs]1) ( allowing no hope) < situation> desesperado; < love> sin esperanzas, imposible; < task> imposiblehe's a hopeless case — \<\<pupil\>\> no tiene remedio; \<\<patient\>\> está desahuciado
2) (incompetent, inadequate) (colloq)as an interviewer, she's absolutely hopeless — como entrevistadora, es una nulidad
the train service on this line is hopeless — el servicio de trenes en esta línea es desastroso or es un desastre
to be hopeless AT something — ser* negado para algo
-
17 hopeless
adjective1) hoffnungslos2) (inadequate, incompetent) miserabelbe hopeless, be a hopeless case — ein hoffnungsloser Fall sein (ugs.) (at in + Dat.)
* * *1) (not likely to be successful: It's hopeless to try to persuade him; a hopeless attempt; The future looks hopeless.) hoffnungslos3) (unable to be stopped, cured etc: The doctors considered the patient's case hopeless; He's a hopeless liar/idiot.) hoffnungslos* * *hope·less[ˈhəʊpləs, AM ˈhoʊp-]adj hoffnungslos\hopeless effort verzweifelter Versuchto be in a \hopeless quandary vollkommen entscheidungsunfähig sein\hopeless situation aussichtslose Situationa \hopeless task ein sinnloses UnterfangenI'm \hopeless at cooking wenn es um's Kochen geht, bin ich eine absolute Null▪ it is \hopeless to do sth es ist hoffnungslos, etw zu tun* * *['həʊplɪs]adj1) (= impossible) love, attempt, task, cause aussichtslos; situation, case hoffnungslos; (= despairing) person, cry, sigh, gesture, look verzweifeltto feel hopeless —
she's a hopeless manager/organizer — als Managerin/im Organisieren ist sie ein hoffnungsloser Fall
I'm hopeless at maths/sport — in Mathe/Sport bin ich hoffnungslos or ein hoffnungsloser Fall
to be hopeless at doing sth — etw absolut or überhaupt nicht können
her room is in a hopeless muddle or mess — in ihrem Zimmer herrscht ein hoffnungsloses or heilloses Durcheinander
the buses are quite hopeless — die Busse kann man vergessen (inf)
the weather/food was hopeless — das Wetter/Essen war unmöglich
* * *hopeless adj (adv hopelessly) hoffnungslos:a) verzweifelt, mutlos:hopeless tears Tränen der Verzweiflungb) ausweglos, aussichtslos (Situation etc):it’s hopeless going there es hat keinen Zweck hinzugehenc) unheilbar (Patient etc)d) umg miserabel, unmöglich:e) unverbesserlich, heillos:a hopeless drunkard ein unverbesserlicher Trinker;he is a hopeless case er ist ein hoffnungsloser Fall* * *adjective1) hoffnungslos2) (inadequate, incompetent) miserabelbe hopeless, be a hopeless case — ein hoffnungsloser Fall sein (ugs.) (at in + Dat.)
* * *adj.aussichtslos adj.hoffnungslos adj. -
18 case
I keis noun1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) caso2) (a particular situation: It's different in my case.) caso3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) caso4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) razón5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) caso6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) caso•- in case- in case of
- in that case
II keis noun1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.)2) (a crate or box: six cases of whisky.)3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.)case n1. caso2. maletatr[keɪs]1 (instance, situation, circumstances) caso2 (problem) caso3 SMALLLAW/SMALL (lawsuit) causa, litigio, pleito; (set of arguments) argumentos nombre masculino plural, razones nombre femenino plural4 SMALLLINGUISTICS/SMALL caso\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa case in point un buen ejemploas the case may be según (sea) el casoin any case en todo caso, en cualquier casoin case... por si..., en caso de que...in case of something en caso de algoin no case bajo ninguna circunstancia, en ninguna circunstanciain that case en ese casoto make out a case for something exponer los argumentos en favor de algocase law SMALLLAW/SMALL jurisprudenciacase study estudio, trabajothe case for the defence la defensathe case for the prosecution la acusación nombre femenino————————tr[keɪs]1 (suitcase) maleta2 (box) caja, cajón nombre masculino; (small, hard container) estuche nombre masculino; (soft container) funda3 (in printing) caja■ lower case caja baja, minúscula■ upper case caja alta, mayúscula\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto case the joint slang reconocer el terreno (antes de cometer un robo)1) box, pack: embalar, encajonar2) inspect: observar, inspeccionar (antes de cometer un delito)case n1) : caso man unusual case: un caso insólitoablative case: caso ablativoa case of the flu: un caso de gripe2) box: caja f3) container: funda f, estuche m4)in any case : de todos modos, en cualquier caso5)in case : como precauciónjust in case: por si acaso6)in case of : en caso den.• argumento convincente s.m.• bujeta s.f.• caja (Electrónica) s.f.• cajón s.m.• caso s.m.• cápsula s.f.• cárter s.m.• especie s.f.• estuche s.m.• forro s.m.• funda s.f.• pleito s.m.• vitrina s.f.v.• encajonar v.• ensanchar v.
I keɪs1) ( matter) caso mto lose/win a case — perder*/ganar un pleito or juicio
to be on somebody's case — (AmE) estar* encima de alguien
get off my case! — déjame tranquilo or en paz!
to make a federal case out of something — (AmE colloq) hacer* un drama de algo
2)a) (Med, Soc Adm) caso ma hopeless case — (colloq) un caso perdido
b) ( eccentric) (colloq) caso m (fam)3) (instance, situation) caso ma case in point — un ejemplo que viene al caso, un buen ejemplo
he won't go - in that case, neither will I — no quiere ir - (pues) en ese caso, yo tampoco
that is the case — así es, esa es la cuestión
in that case, I'm not interested — en ese caso, no me interesa
4) (in phrases)in any case — de todas maneras or formas, en cualquier caso, de cualquier modo
make a note in case you forget — apúntalo por si te olvidas, apúntalo en caso de que se te olvide
5) ( argument)the case for the prosecution/defense — la acusación/la defensa
she has a good/strong case — sus argumentos son buenos/poderosos
to make (out) a case for something/-ing — exponer* los argumentos a favor de algo/para + inf
to put/state one's case — dar*/exponer* sus (or mis etc) razones
6)a) ( suitcase) maleta f, petaca f (Méx), valija f (RPl)b) ( attaché case) maletín mc) ( crate) caja f, cajón m, jaba f (Chi, Per); (of wine, liquor) caja de 12 botellasd) ( hard container - for small objects) estuche f; (- for large objects) caja f; ( soft container) funda f
II
transitive verb (sl)to case the joint — reconocer* el terreno ( antes de cometer un delito)
I [keɪs]1. N1) (Brit) (=suitcase) maleta f, valija f (S. Cone), veliz m (Mex); (=briefcase) cartera f, maletín m, portafolio(s) m (LAm); (=packing case) cajón m ; [of drink] caja f ; (for jewellery) joyero m, estuche m ; (for camera, guitar, gun etc) funda f ; (for spectacles) (soft) funda f ; (hard) estuche m ; (for watch) caja f ; (=display case) vitrina f ; [of window] marco m, bastidor m ; [of cartridge] funda f, cápsula f2) (Typ) caja flower case — minúscula f
upper case — mayúscula f
2. VT1) (=encase)her leg was cased in plaster — tenía la pierna escayolada or enyesada
2)
II [keɪs]1. N1) (gen) (also Med) caso mit's a hopeless case — (Med) es un caso de desahucio
•
as the case may be — según el caso•
it's a case for the police — este es asunto para la policía, esto es cosa de la policía•
it's a case of... — se trata de...•
if that is the case — en ese caso2) (Jur) (gen) caso m, proceso m ; (=particular dispute) causa f, pleito m ; (=argument) argumento m, razón fthe Dreyfus case — el proceso de Dreyfus; (more loosely) el asunto Dreyfus
•
there's a strong case for reform — hay buenos fundamentos para exigir una reformathere's a case for saying that... — puede decirse razonablemente que...
•
to have a good or strong case — tener buenos argumentos or buenas razones•
to make (out) a case for sth — dar razones para algo, presentar argumentos en favor de algo•
to rest one's case — terminar la presentación de su alegato3) (with "in")(just) in case — por si acaso, por si las moscas *
in case he comes — por si viene, (en) caso de que venga
•
in any case — de todas formas, en cualquier caso, en todo caso•
in most cases — en la mayoría de los casos•
in no case — en ningún caso, de ninguna manera•
in case of emergency — en caso de emergencia•
in such a case — en tal caso•
in that case — en ese caso4) (Ling) caso m5) * (=eccentric person)he's a case — es un tipo raro *, es un caso
6) **•
get off my case! — ¡déjame ya en paz!•
to be on sb's case — estar siempre encima de algn2.CPDcase grammar N — gramática f de caso
case history N — (Med) historial m médico or clínico
what is the patient's case history? — ¿cuál es el historial del enfermo?
case law N — jurisprudencia f
case study N — estudio m de casos
case system N — (Ling) sistema m de casos
* * *
I [keɪs]1) ( matter) caso mto lose/win a case — perder*/ganar un pleito or juicio
to be on somebody's case — (AmE) estar* encima de alguien
get off my case! — déjame tranquilo or en paz!
to make a federal case out of something — (AmE colloq) hacer* un drama de algo
2)a) (Med, Soc Adm) caso ma hopeless case — (colloq) un caso perdido
b) ( eccentric) (colloq) caso m (fam)3) (instance, situation) caso ma case in point — un ejemplo que viene al caso, un buen ejemplo
he won't go - in that case, neither will I — no quiere ir - (pues) en ese caso, yo tampoco
that is the case — así es, esa es la cuestión
in that case, I'm not interested — en ese caso, no me interesa
4) (in phrases)in any case — de todas maneras or formas, en cualquier caso, de cualquier modo
make a note in case you forget — apúntalo por si te olvidas, apúntalo en caso de que se te olvide
5) ( argument)the case for the prosecution/defense — la acusación/la defensa
she has a good/strong case — sus argumentos son buenos/poderosos
to make (out) a case for something/-ing — exponer* los argumentos a favor de algo/para + inf
to put/state one's case — dar*/exponer* sus (or mis etc) razones
6)a) ( suitcase) maleta f, petaca f (Méx), valija f (RPl)b) ( attaché case) maletín mc) ( crate) caja f, cajón m, jaba f (Chi, Per); (of wine, liquor) caja de 12 botellasd) ( hard container - for small objects) estuche f; (- for large objects) caja f; ( soft container) funda f
II
transitive verb (sl)to case the joint — reconocer* el terreno ( antes de cometer un delito)
-
19 hopeless
1) (not likely to be successful: It's hopeless to try to persuade him; a hopeless attempt; The future looks hopeless.) håpløs, umulig2) ((with at) not good: I'm a hopeless housewife; He's hopeless at French.) umulig, håpløs3) (unable to be stopped, cured etc: The doctors considered the patient's case hopeless; He's a hopeless liar/idiot.) håpløs, uhelbredeligadj. \/ˈhəʊpləs\/1) håpløs, trøstesløs, uten håp2) umulig, elendig, dårlig, ubehjelpelig3) nytteløs, uforbederlig4) utrøstelig, fortvilet -
20 hopeless hope·less adj
['həʊplɪs](impossible, useless: situation) impossibile, (outlook, case) disperato (-a), senza speranza, (drunkard) incorreggibile, inguaribile, (bad: work) fam disastroso (-a)it's hopeless trying to convince her — è perfettamente inutile or è fiato sprecato cercare di convincerla
См. также в других словарях:
hopeless case — situation or instance incapable of improvement, irreparable specimen, lost case … English contemporary dictionary
hopeless case — /ˌhoʊpləs ˈkeɪs/ (say .hohpluhs kays) noun 1. a situation affording no hope; a desperate situation. 2. a stupid or incompetent person …
case — I [[t]ke͟ɪs[/t]] INSTANCES AND OTHER ABSTRACT MEANINGS ♦ cases 1) N COUNT: oft in N, N of n A particular case is a particular situation or incident, especially one that you are using as an individual example or instance of something. Surgical… … English dictionary
hopeless — hope|less S3 [ˈhəupləs US ˈhoup ] adj 1.) if something that you try to do is hopeless, there is no possibility of it being successful ▪ We tried to stop the flames from spreading, but we knew it was hopeless. ▪ Getting your work published often… … Dictionary of contemporary English
hopeless — adjective 1 a hopeless situation is so bad that there is no chance of success or improvement: be in a hopeless mess/state/condition: The economy is in a hopeless mess. 2 if something that you try to do is hopeless, there is no possibility of it… … Longman dictionary of contemporary English
hopeless — [[t]ho͟ʊpləs[/t]] 1) ADJ GRADED If you feel hopeless, you feel very unhappy because there seems to be no possibility of a better situation or success. He had not heard her cry before in this uncontrolled, hopeless way... The economic crisis makes … English dictionary
hopeless — hope|less [ houpləs ] adjective * 1. ) if a situation is hopeless, it seems very unlikely to succeed or improve: The lawyers said it was a hopeless case. This is hopeless. I ll never learn to swim. He was indeed a sick man, but the outlook was… … Usage of the words and phrases in modern English
hopeless */ — UK [ˈhəʊpləs] / US [ˈhoʊpləs] adjective 1) if a situation is hopeless, it seems very unlikely to succeed or improve The lawyers said it was a hopeless case. This is hopeless. I ll never learn to swim. 2) informal not skilful at all As far as… … English dictionary
hopeless — hopelessly, adv. hopelessness, n. /hohp lis/, adj. 1. providing no hope; beyond optimism or hope; desperate: a hopeless case of cancer. 2. without hope; despairing: hopeless grief. 3. impossible to accomplish, solve, resolve, etc.: Balancing my… … Universalium
hopeless — adjective 1) she felt weary and hopeless Syn: despairing, desperate, wretched, forlorn, pessimistic, defeatist, resigned; dejected, downhearted, despondent, demoralized; archaic woebegone 2) a hopeless case Syn … Thesaurus of popular words
hopeless — adjective 1) a hopeless case Syn: forlorn, beyond hope, lost, irreparable, irreversible, incurable, impossible, futile 2) hopeless at maths Syn: bad, poor, awful … Synonyms and antonyms dictionary